Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



Som någon slavisk semester, Shrovetideotänkbar utan speciella sånger. För varje dag som håller en hel vecka med festligheter, är dessa låtar egna - de åtföljs av spel och roliga, fest och festivaler. Säkert har du hört låtarna på Shrove Tuesday flera gånger utförts av folklore ensembler, men många klagar på att de inte kommer ihåg sina texter av hjärtat. Vi hjälper dig att lära dig att sjunga de mest kända folksolissångarna.







Ryska folksånger om pannkaka vecka, texter



I folksångarna i pannkakaveckan sjunger de oftaöverflöd, och det är inte oavsiktligt. När allt kommer omkring på vintertrådarna markerade början av jordbrukscykeln i Ryssland, vars framgång berodde både på välbefinnande och på människornas överlevnad.



Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar
Om pannkaktsången



Kom och besök oss, karneval,

på den breda innergården -

på bergen att rida,

till pannkaka i pannkakor,

hjärtan att skratta!


Sånger om Shrovetide



Bred karneval,

Vi ära i dig,

Vi åker på bergen,

Pannkakor är överspädda!


Våren är inte våren,

Och skiljas med vintern

Pannkakor bakade,

Och du vägrade.



Vi gick med min flickvän,

Osten pussades med ost,

Täckt med pannkakor,

Topp med olja hällt!



Som på oljeveckan

Från bordet flög pannkakor,

Och ost, och kockost-

Allt flög under tröskeln!



Flickor, smör kommer!

Vem ska rulla oss?

I Petrushkas gård

Sivka försvinner.



Maslenitsa är en vit stjälk,

Bo med oss ​​lite,

För en vecka, för en dag,

På en enda timme!




Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



Men överflöd är inte bara jordens bördighet, utan ocksåäven barnens födelse. Därför sägs i Shrovetide-låtar om kärlek och om samtycke i familjen. I gamla tider var brudgummen ceremonier tidsbestämda till denna semester, de slutade engagemang. Det finns speciella barnsånger.



Shrovetide Songs



Gori-gori det är klart att det inte går ut.

Här och Susleniki, här och Masleniki!


Hon kom ut ung för den nya porten,

Här och Susleniki, här och Masleniki!



Låt unga från höger ärm,

Här och Susleniki, här och Masleniki!



Från den högra ärmen på den blå duvan.

Här och Susleniki, här och Masleniki!



Du flyger, flyger, min duva, hög och långt,

Här och Susleniki, här och Masleniki!



Högt och långt, direkt till vännen på verandaen.

Här och Susleniki, här och Masleniki!



Berätta för min vän att gå till pannkakorna,

Här och Susleniki, här och Masleniki!



Så gick han till pannkakorna till kvällen före gryningen.

Här och Susleniki, här och Masleniki!




Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



De sjöng till karnevalen och ledsna låtar. Vinter har alltid varit en svår tid, och när det slutade, minnde våra förfäder släktingar som inte hade träffat våren. Pannkakor är en traditionell maträtt av det slaviska begravningsbordet. Men pannkakafest är hilarisk, därför hämnd till Vinter, är hennes begravningsbegravning ordnad och en fågelskrämmare brinner, glädje i våren och värmen.





Åh, du är en fältänd,

Fält, fält, fält,

Var sov du natten,

Tillbringade natten, sov och tillbringade natten?

"Jag tillbringade natten i skogen,

Vid skogen, vid skogen, i skogen,

Under den rakiska under busken,

Under busken, under busken.

Jag tog med dig ost med olja,

Ost med olja, lely, ost med olja.

Ja, jag begravde det hålet,

Begrava det, ljuga, gräva det.

Lie, olja, ja på sommaren,

Ja för att flyga, flyga och flyga.

Medan det kommer att finnas en dygnet runt,

År, år, år ".


Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



Sånger om Shrovetide för varje dag, texter



"Möte" kvinnor för hela dagen går till deras föräldrars husoch baka pannkakor, män bygga glidbanor, snö fästningar, göra och installera en fylld pannkaka vecka och barn swing på en gunga. Ju högre swing, ju mer skörden kommer att vara i det nya året!





Ge, Gud, en nyckel!

Vår otkomkuti.

Vinter stängs.

Vinter är på vetch,

På en bit.

Vår på pendeln,

Och sommaren är i vagnen.

(varje rad upprepas två gånger)




Måndag - möte

Och vi hälsade pannkaka vecka,

Vi träffades, vi träffade själen,

Vi besökte berget,

Blinom Mountain Lined,

Osten fylldes med ost,

Olja hälldes över berget,

Vattna, duschade, vattna.


Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



"Zaigryshi" det här är den dag då alla besöker, spelar inroliga spel, behandla pannkakor med fyllning. Det är den här dagen som brudar hålls. Ofta ordna spådom - bestämma framtida riddares karaktär enligt vad fyllning i pannkakor de föredrar.





Välsigne, mor, på våren!

En grön sycamore lockig!


På våren måste du följa med vintern!

En grön sycamore lockig!



Sammankalla sommaren för att ropa till vintern!

En grön sycamore lockig!



Kom, vår! Kom, rött!

En grön sycamore lockig!



Vårröd, på vad kom?

En grön sycamore lockig!



På vad kom, vad hände?

En grön sycamore lockig!



På sosenke, på skalbaggen.

En grön sycamore lockig!



Ras, vår, tjocka ådror!

En grön sycamore lockig!



Zhita tjocka tjocka öron!

En grön sycamore lockig!



Så att spannet från hinken, halmen från stocken!

En grön sycamore lockig!



Till vad var kakorna till tårtan!

En grön sycamore lockig!



Pajer att baka, brygg öl!

En grön sycamore lockig!



Öl att svetsa, vi är ripplade för att gifta oss,

En grön sycamore lockig!



Vi krusar för att gifta oss, ge tjejerna!

En grön sycamore lockig!



På ängan hälls vattnet.

En grön sycamore lockig!



På gården blöder våren upp!

En grön sycamore lockig!




Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



"Gourmet" dag med mat och en stor fest. På denna dag måste varje mor-in-law nödvändigtvis mata hennes son-de mest utsökta pannkakor och son-in-Teschin att äta pannkakor så mycket som "buken fit" och försök att blidka mor-ja, så att hon inte var arg på honom för ett år.





Som den smörgade en av dessa dagar

Jag var hos min svärmor hus.

Och min svärmor har två systrar

Spispannan av pannkaka mästare.

Så vi satte oss vid bordet -

De gav mig mitt utrymme.

Titta på Egor:

Han sopar vid staketet.

Cat Vasenka närmade sig,

Skrapt - rök gick.

Hunden kontaktade också,

Snusade och gick bort.

Och vi har farbror Taras

Jag blev sjuk med pannkakor mycket.

Och vår faster Tatyana

Hon klättrar på ryggen som en drunkard.

Och grisen rusade in,

Jag kom till pannkakorna här.

Bakom floden brinner elden,

Familjen har ont i magen.

Över floden gick elden ut,

Familjen har en svullnad buk.

Ai, pannkakor, pannkakor, pannkakor,

Pannkakor är smörda.




Farmor, farmor, mormor.

Kakor med pannkakor, pannkakor -

Hot och kurvig,

Med hallon och körsbär,

Med hallon och körsbär.

Farmor, farmor, mormor.

Kakor med pannkakor, pannkakor -

Söt och utsökt

Med svamp och kål,

Med svamp och kål.

Farmor, farmor, mormor.

Kakor med pannkakor, pannkakor -

Med sylt, med gräddfil,

Som mormors ruddy,

Som mormors ruddy.


Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



"Razguliay" dagen för början av den stora karnevalen. Semestern från familjen går utanför, det finns bullriga spel och festligheter. På denna dag, rida på rondellerna och från glidbanorna, storma snöfastigheterna, bygga brasar, spela runt och sjunga speciella karnevalsjulkar.





Vi väntar på dig på Shrovetide!

Vi möter en oljad pannkaka.

Ost, älskling, Kalach,

Ja, kålkaka!

Vi väntar alla på den stora,

Ät bra, folk!

Gå hela veckan

Ät alla lager.

Och kommer den förlåtna dagen,

Vi är inte lat för att böja,

Kom på söndag -

Vi kommer att be om förlåtelse,

Så att du kan ta bort alla dina synder,

Med en ren hjärta stolpe att träffas!

Idag gläder vi oss -

Nu farväl av vintern,

Med pajer, ja pannkakor,

I bruset av en söt röra!

Med kälkebacken,

De girlisha ögonen glöder,

Sånger, danser och festivaler

Åh, vilken dag i rad!

Detta är karnevalen,

Miracle - Carnival,

Vi gratulerar dig varmt

Och vi inbjuder hjärtligt:

Alla bekymmer gjutna,

Kom och besök,

Direkt till vår veranda

Till oss på karnevalen!




Åh, du, Shrovetide går in på gården,

Bred i gården närmade sig.

Och vi flickor möter henne,

Och vi, Redsna, träffar henne.

Åh, pannkaka vecka, vänta en vecka,

Bred, vänta på en annan.

Pannkaka vecka, jag är rädd för att fasta,

Bred, jag är rädd för att fasta.

Åh, du, Maslen, fastande är fortfarande långt borta,

Bred, fastande är ännu mer avlägsen.


Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



"Teschiny Vecherki": På denna dag kommer min svärmor redan att besöka min svärson viden bra behandling, och svärsonen måste personligen bjuda sin svärmor att besöka den föregående kvällen. Den här dagen kan inte missa, annars kan svärmoret gå till svärsonen för det närmaste året. Den unga älskarinnen bakar pannkakor till granarna, men samtidigt borde hon använda sin mammas köksredskap. Kvarten innan, efter att ha accepterat hans svärson, inbjöd svärmor en skopa, en stekpanna och ett badkar till sitt hus och svärfar - en säck mjöl och en burk olja.





Som på oljeveckan

Pannkakorna flög till borden!

Med värme, med värme, från ugnen,

Alla rouge, heta!

Karneval, behandla!

Ge alla pannkakor!

Tillvägagångssätt, demontering,

Glöm inte att berömma!




Min kvack på hyten har gått,

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, jag gick till stugan!


Jag gick till dörren och nådde dörren.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, jag har nått dörren!



Jag kom till dörren och släppte dörren.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, dörren tappades!



Jag tappade dörrarna, stugan kyldes.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, hytten är kyld!



Kuma hade en syster kock pannkakor något mästare.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, ja, pannkakor en älskarinna!



Hon bakade pannkakor till 4 stekpannor.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, för 4 stekpannor!



Bakade dem en massa sex, sju av dem äter inte.

Tja, ja, ja, ja, ja, ja, sju av dem äter inte!



Fyra satte sig vid bordet, de gav sitt älsklingsutrymme.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, de gav min kära kolleger utrymme!



De tittade på varandra och pannkakor åt allt.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, och pannkakorna åt allt!



Tin-Tin-Tinkoff, ge blinka!

Jo, ja, ja, ja, ja, snälla, ge mig en blink!



Hur på veckan av olja flög pannkakor direkt in i munnen.

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, i din mun flög pannkakor!



Du är mina pannkakor, pannkakor, du är mina pannkakor!

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, du är min blinis!



Min kvack har gått i stugan!

Jo, ja, ja, ja, ja, ja, jag gick till stugan!




Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



"Zolotkiny sit-round": på denna dag samlar ungdomen storföretag, alla ger varandra gåvor och behandlas med pannkakor. Om någon under det gångna året har gått i äktenskap, är det nödvändigt att arrangera firandet av unga - paret ska stå på ishöjden och kyssar tills det inte stör åskådare.





Som på oljeveckan ville vi ha pannkakor.

Åh, pannkakor, pannkakor, pannkakor,

Du är min blinis!


Vår äldre syster lagar pannkakor något av en förman.

Åh, pannkakor, pannkakor, pannkakor,

Du är min blinis!



Hon lägger brickan på brickan och bär den själv på bordet.

Åh, pannkakor, pannkakor, pannkakor,

Du är min blinis!



Gäster, var hälsosamma, då är våra pannkakor redo.

Åh, pannkakor, pannkakor, pannkakor,

Du är min blinis!






Gråt cheesecake, sjunga chastooshka tjejer.

Alla dansar runt, och hans själ gläder sig.


Flickor är glada, killar också, en kyss av allt, som vi kan.

Låt våren, den röda tjejen, med oss, frolica.



Baka, cum, pannkakor, så det var magnifikt.

Nu Maslen en vecka - du kan äta för mycket.



I test är pojkarna starka och i flickans matlagning,

Söta pannkakor är bakade, godis serveras.



Vid avskiljning kommer hela folket att elda på karnevalen.

Blossa upp snabbt, så att vi lever lyckligare!



För en älskare för ett näsduk klättrar killen på hyllan.

En pol är täckt med vatten, varför det är isigt.



Maslenitsa - vitbened, stanna hos oss lite,

För en vecka, för en dag, i en enda timme!



Bred Carnival, vi skryter av dig,

På bergen skater vi, pannkakor är överspända!



Jag är redo att äta 50 pannkakor på Maslen.

Bita dem med mig, jag ska försöka gå ner i vikt.



Den femte pannkaka jag har ätit, på mig skuren brista.

Jag ska sy en kjol för att äta pannkakor igen.




Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



"Se karnevalen", medan bland de ortodoxa - "Förlåtelse söndag". På denna dag kommer festligheterna till ett slut, den förraVecka i mitten av firandet fyllda Maslenitsa bränna, börja bränna kullar från kullarna, och isglider smälta bränder. Människor frågar varandra för förlåtelse och förlåter sig de klagomål som ackumulerats för året.





Bred karneval, vad kom hon in i en släde?

Gå du inte ut med oss?

Jag gick med dig, nu är jag i en släde.

Sjöng och dansade, jag är sjuk och trött.

Skämt slutade, ta hand om verksamheten.

Rör ananaset för att gå ut till sköldpaddan,

Och förlåt mig, skäm dig bort med vin.

Bedrat, höll, gå gav inte!

Farväl, vintern är kall, kom, sommaren är röd!




Åh, Maslenitsa, du bedragar!

Jag slutade posten - jag kom undan!

Karneval, kom tillbaka!

I det nya året, visa dig själv!

Farväl, hejdå, vår karneval.

Farväl, hejdå, vår breda.

Du är inte på onsdag kom,

Och inte på fredag,

Du kom på söndag,

Hela veckan roligt.

Du har kommit med bra,

Med berusande öl och vin,

Med pannkakor, pajer

Ja, med fritters.

Pannkakor oljas,

Shants är utsmält.

Vi rider från berget från gryning till skymning,

Och idag, på söndag,

Vår kul var över.

Farväl, Farväl, Vår karneval!




Och vi hälsade Maslenitsa, såg av

Kära egna förlorade, förlorade

Och vi är begravda i en dimple, begravd

Och vi trampade ner en dimple, trampade ner

Ligga ner, Skruva tisdag, hela året, hela året

På ett år kommer vi att gräva dig, gräva ut

Och tillbaka rullar vi ut, rullar ut

Du är en karneval, en sköldpadda, en sköldpadda

Vi håller dig bra, bra.




(gråt under förbränning av en fylld pannkaka vecka)

Åh, du Maslenitsa, du bedragar!

Bedrat, höll,

Hon gav inte en go-round!

Gå, Vinter, att sova,

Skicka våren!

Farväl, Carnival! [3 gånger]


Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



Och vi väntade på karnevalerna, texterna



Den mest kända folk shrovetidsången är "Avi väntade på karnevalen. " Från och med torsdagen satt den fyllda pannkaka i en vagn dekorerad med färgade band eller slädar och togs från hus till hus. Sledges åtföljdes av mummers, sjunga roliga oljecarnationer. De hälsades med låten "Och vi väntade på karnevalen" och naturligtvis behandlades generöst med pannkakor med olika fyllningar, pajer, keso och vin.





Och vi väntade på karnevalen,

Och vi väntade på karnevalen,

Ay Lyuli!


Vi gick uppför backen,

Vi gick uppför backen.

Ay Lyuli!



Ost och smör togs ut,

Ost och smör togs ut.

Ay Lyuli!



Ost hällde över kullen,

Osten hälldes över osten.

Ay Lyuli!



Oljedisplay,

Oljedisplay.

Ay Lyuli!



Åh, du är en karneval, var stark,

Var katliva, lyuli, vara katliv.

Ay Lyuli!



Kanarieöarna flög in,

Kanarieöarna flög in.

Ay Lyuli!



Vår kulle var upptäckt,

Vår kulle var ojordad.

Ay Lyuli!



Ost och olja pecked,

Ost och olja pecked.

Ay Lyuli!



Åh, du, Maslenitsa, sträcker ut,

Ja för en vit björkklamrande!

Ay Lyuli!



Åh, de sa, Masliana är sju år gammal.

Och vår olja har sju dagar.

Ay Lyuli!




Songs for Pancake Day: texter av ryska folkolja låtar



Lycklig semester Maslenitsa, eftersom våren är årets bästa tid. Spela spel, äta pannkakor, sjunga sånger på Pannkaka-dagen, med en semester!



kommentarer 0