Översättning av klockor för vintertid

Tanken om möjligheten att översätta en klocka för att rädda en dagsljusdag inträffade först till New Zealand-entomologen George Vernon Hudson. Aktivt försökte översätta det till livet och engelsmannen William Willett, som felaktigt betraktas som den endauppfinnaren av sommartid. 1905, tidigt på morgonen, körde William genom London. Solen skenade med makt och huvud, men staden sov fortfarande lugnt. Då tänkte William om vilken stor del av dagsljuset vi spenderar i sömnen. Willett, en stor älskare av att vara utomhus, tyckte att det här helt enkelt var ett otänkbart avfall.
1907 publicerade han en artikel i en av de brittiska tidningarna "På svalande dagsljus". I det föreslog han varje söndag i april att översätta klockan i 20 minuter (i summan i slutet av månaden sattes 1 timme och 20 minuter till dagen) och i september översatte klockan tillbaka. Men hans förslag blev träffat ganska kallt, och i 1915 dog Willett av influensa, aldrig inser det.
Men den 30 april 1916, det första landet som stöder översättningen av Tyskland. Det var första världskrigets höjd, och förlängningen av dagsljuset på grund av översättningen av klockan bidrog till att minska kolförbrukningen. Tysklands exempel följdes av hennes allierade.
Snart började andra länder översätta klockan. År 1917 förenades de av Ryssland, och ett år senare - av Förenta staterna. I Ryssland kallades sommartiden "mamma"Eftersom den introducerades den 1 juni 1917dekret från den provisoriska regeringen. 22 december 1917 dekretet för folkkommissariatet för RSFSR överförde klockan igen - för en timme sedan. Fram till 1930 överfördes klockan inte till Sovjetunionen, och i 1930 introducerades minten igen. Den 1 april 1981 lade Sovjetunionens ministerråd genom sin resolution in en översättning av klockan för sommartid. Men övergången utfördes inte med hänsyn till bältetiden, men i förhållande till moderskapstiden var skillnaden mellan sommar- och varvtid i Ryssland inte 1 timme, men 2.
Nu är klockan översatt till vintertid i Den sista söndagen i oktober (i år - 30 oktober). Trots det faktum att många av oss översättertimmar på kvällen, går och lägger sig, eller på morgonen när de står upp finns det en tydlig tid för översättningen av klockan. I Ryssland tills nyligen, klockan översattes klockan 3 på morgonen, i Ukraina - klockan 4. Den totala tiden är nödvändig, i synnerhet för att hålla tidtabellen för tågtrafik. Övernattningståget, som har lämnat sommartiden, kommer fram till destinationen på vintern, men enligt schemat. Klockan översattes aldrig i endast en organisation - Missionskontrollcenter (MCC). Komplex konfiguration av datorkomplexet tillåter helt enkelt inte detta, så MCC bodde året runt på vinterns Moskva-tid.
Huvudmotivet för att översätta timmar för vintertid - energibesparing. Övergången till vintertid tillåter årligenspara cirka 2% av el. De flesta europeiska länder, USA, Australien, Paraguay, Nya Zeeland, Chile, Brasilien och några andra länder överför klockan till vintertid. Använd inte sommartiden och följ därför inte övergången till vintertid nära ekvatorialländerna, Japan, Kina, Sydkorea etc.
Faktum är att "vintertid" är en informell term,han kallades så analogt med sommaren. Göra klocköverföring till vintertid, folk återvänder faktiskt till lokal tid, normalt för deras geografiska läge. Emellertid har detta uttryck redan tagit rot på språket. För att komma ihåg exakt hur klockan översätts för vinter och sommartid kan du använda den mnemonic mottagningen, förkortningen "ВВ ОО"-"våren framåt, hösten tillbaka".
Runt översättning av timmar för vintertid upphör intekontroverser. De säger att det inte hjälper till att spara energi, eftersom det används i alla fall väldigt aktivt. De säger att kroppen, särskilt barn, är mycket svår att ändra efter att klockan är översatt till vintertid. De säger att övergången till vintertid endast är till nytta för läkemedelsproducenterna, eftersom det leder till hälsoproblem. Ja, många saker de säger.
I Ryssland, till exempel, från övergången till vinternDe vägrade. Våren 2011 flyttades timmarshänderna en timme framåt, och nu kommer landet att leva på sommaren, inte återvända till vintertid. I Ukraina, den 30 oktober 2011, kommer den sista övergången till vintertid att äga rum, och ukrainare kommer att leva enligt lokal tid. Således är tidsskillnaden mellan Kiev och Moskva två timmar, och inte en timme, som tidigare. Om i ditt land fortfarande går till vintertid, glöm inte att överföra klockan på en timme sedan!














