Hur man gifter sig med en italienare
Alina, en ung och vacker kvinnaRostov-Don, hade ingen tur med männen. De som mötte på väg var långt ifrån idealiska. Hon drömde om en vacker, intelligent man med högre utbildning. Men det kom över till henne eller cyniska affärsmän eller fattiga studenter.
Hon längtade efter att bryta ut ur hennes "träsk". Ibland var flickan deprimerad. När Alina såg en italiensk TV-serie. "Jag önskar att jag kunde gå till Italien" tänkte hon. Drömmar om "annat" liv mer och mer fascinerat henne.
"Kanske borde du gifta dig med en italienare." frågade en vän av misstag.
Alina tänkte. Hon var alltid en utmärkt elev, först i allt, en man med mod och beslutsamhet.
"Vad händer om jag börjar lära mig italienska?" tänkte hon på sig själv.
Från ord till gärningar. Alina började söka efter språkskolor. Tyvärr tillåter arbetsschemat inte att hon ska delta i kurser. Men flickan gav inte upp. Bryta ett stort antal platser, Alina, äntligen, hittade en handledare. Sofia, namnet på sin nya lärare, visar sig också drömt om att gifta sig med en italienare. I ett år träffade hon en ingenjör från Milano som heter Paolo.
- Tror inte att du gifter dig med en italienaredu kan gå till någon datingsida. Detta händer bara i sagor. Jag träffade min vän när jag gick för att lära mig genom utbyte. På sommaren har vi ett bröllop, säger Sofia, inte utan stolthet.
Detta uttalande fungerade som ett bra incitament förAlina. Flickan började studera hårdare, språket var lätt. Alina och Sophia blev bästa vänner. På våren bad läraren henne att gå till Milano. Alina var mållös med lycka. Hon packade resväskorna med ett nöjd leende. Hon kunde inte tro att hennes älskade Italien, om vilken hon hade drömt så mycket, skulle bli verklighet.
Den lyckligaste dagen i hennes liv kom. Alina satt fot på det välsignade italienska landet. Sofia presenterade henne för sin riddare Paolo, och de gick ett vänligt besök på honom. Paolas familj har redan gjort pizza. Bordet var fullt av frukt och husvin.
"Möt min bror Antonio," sa Paolo. Antonio var huvudet högre än hans bror, mörkhårig, solbränd. Det visade sig att han var 40. Även om han såg 25 år gammal.
Alina började prata med honom. Hon hade ännu inte behärskat italienska hundra procent, och för att undvika språkbarriärer bytte samtalarna smidigt till engelska. Antonio arbetade som ingenjör. Var skild. Han var förtjust i sport, hästar och motorcyklar. Hon visste genast att hon hade väntat på den här mannen hela sitt liv.
Att gifta sig med en italienare, var inte lat för att översätta dokument
Kännedom växte in i ett romantiskt förhållande, men Alina var tvungen att lämna. En vecka senare blev flickan återkallad från semester. Kommunikationen fortsatte via Internet.
- För att gifta sig med en italienare måste du samlaolika dokument. Glöm inte att översätta ditt examensbevis till italienska, ha försäkrat det på notarius publicus. Du vill inte vara hemmafru i Italien?! Sophia frågade hotande.
Alina lyssnade på hennes väns ord, och snart var alla dokument redo.
Alina och Sofia spelade ett bröllop på en dag. Även om de säger att detta är en dålig omen. Medan i sina familjer lugn och ro. Alina talar även italienska med samma accent som hennes man. Nyligen började leda en kolumn på forumet, hur man gifter sig med en italienare, där hon ger ryska tjejer praktiska råd. Här är en av dem:
"Om du håller frasen i mitt huvud" vill jag gifta migItalienska, "du kommer definitivt göra det." Dina tankar programmerar sinnet och det omedvetna för de nödvändiga åtgärderna. " Det visar sig att du kan gifta dig efter 40 år. Alina blev bekant med många ryska fruar som lämnade för detta land långt bortom 40.
- Flickor som drömmer om att gifta sig med en italienare är intetro på online-dating. Det finns många scammers och gigolos, säger Alina. Utforska landet och mentaliteten. Titta på vad tjejerna skriver, drömmer om att gifta sig med en italienare och deras feedback. Inte alla kan fortsätta med den heta macho!
Vilka dokument behövs för att gifta sig med en italienare?
Jämfört med andra länder, i ItalienDet finns ett förenklat förfarande för äktenskap mellan ryssar och invånare i denna sydliga stat. Först måste du ha ett pass och inte en utgått visum. För det andra måste du dekorera Nulla Ost. Det så kallade intyget om frånvaro av hinder för äktenskap i Italien kallas. För att få Nulla Ost är det nödvändigt att presentera:
1. Ett giltigt internationellt pass
2. Födelseattest
3. Original av det inre (allmän civilt pass);
4. Vid förändring av efternamn, förnamn eller patronym ska ett relevant certifikat lämnas.
Om du var gift tidigare, tänk digintyg om uppsägning. Vid dödsfall av tidigare make - en dödsattest och en kopia av intyget om äktenskap som ingåtts tidigare (de ger ut i Ryssland i registret kontor hemvist). En kopia av det civila passet måste översättas till italienska, genom att kontakta en ackrediterad tolk.
Ett intyg om övertygelse kan också krävas,gör det i förväg i Ryssland. I Italien är det nödvändigt att översätta det till italienska och även för att försäkra översättaren. Apostille krävs inte för dokument som attesterad kopia av ett personbevis, en notarie kopia av pass, intyg om god vandel, inför en notarie kopia av passet, intyg från magistraten, intyg om uppehållstillstånd av familjesammansättning (utfärdat på ryska).
Genom att skicka in dessa dokument sparar du en stor summa pengar, enligt ryska standarder. Efter att ha mottagit Nulla Osta i det ryska konsulatet måste de samlade dokumenten skickas till PrefFrimärke för frimärket. Då måste du vända dig till kommunen. Du har ett pass och Nulla Ost. Och brudgummen bör ha ett kort av dententite.
Efter äktenskap, utlänning eller utlänningutfärda uppehållstillstånd i Italien. Du behöver en frimärke, fotografier, äktenskapsintyg och pass (ryska och utländska pass). Senare måste du överlämna fingeravtryck. Registrering av uppehållstillstånd varar i regel en halv och en halv månad. Permesso (uppehållstillstånd) utfärdas gratis. Den utfärdas i fem år.